拍賣會(huì)風(fēng)波讓理查?沃爾頓淪為了王都上流社會(huì)茶余飯後的笑柄。據(jù)說他花了五千金幣買回那本破書後,被本家的長老狠狠訓(xùn)斥了一頓,還凍結(jié)了他好幾個(gè)月的開銷額度。這份屈辱和損失,他毫無意外地全部記在了我的頭上。
正面沖突吃了虧,這個(gè)Y險(xiǎn)的家夥顯然改變了策略。沒過幾天,一種極其惡毒卻又頗具殺傷力的謠言,如同隱蔽的瘟疫般,開始在王都的沙龍、宴會(huì)廳和街頭巷尾悄然流傳開來。
謠言的核心內(nèi)容是:沃爾頓家那位來自邊境、身份不明的銀發(fā)狐妖客人——也就是我——并非善類。他實(shí)際上掌握著某種古老而邪惡的狐妖魅惑之術(shù),利用其妖異的容貌和詭異的魔力,蠱惑了向來冷靜自持的艾莉絲?沃爾頓,讓她神魂顛倒,甚至不惜為其頂撞家族兄長。更可怕的是,他最近還將魅惑的目標(biāo)對(duì)準(zhǔn)了尊貴的奧菲莉亞王nV殿下,試圖通過王nV攫取更大的權(quán)力和利益!他是個(gè)危險(xiǎn)的異類,一個(gè)潛伏在王都心臟的定時(shí)炸彈!
這些謠言編織得極其巧妙,半真半假,混合著人們對(duì)未知種族狐妖的天然恐懼和對(duì)豪門秘辛、王室八卦的濃厚興趣,傳播速度驚人。雖然大多數(shù)有頭有臉的人物不會(huì)公開談?wù)?,但那種異樣的、帶著探究與戒備的目光,再次如同跗骨之蛆般黏上了我。甚至連沃爾頓宅邸的仆人,看我的眼神都又多了一絲驚疑不定。
艾莉絲的臉sE也再次變得冰冷,她顯然也聽到了風(fēng)聲。這天早餐時(shí),她看似不經(jīng)意地提起:「最近王都有些無聊的閑言碎語,你不必理會(huì)。清者自清,越是回應(yīng),他們?cè)绞莵韯??!?br>
我點(diǎn)了點(diǎn)頭,表示明白。但心里那GU火氣卻噌噌地往上冒。不理會(huì)?清者自清?說得輕巧!被W蔑的不是你!這種惡意中傷就像W水,潑在身上就算洗掉了也覺得惡心!理查那個(gè)混蛋,不敢正面來,就玩這種Y的是吧?
我越想越氣,T內(nèi)的魔力都因?yàn)閼嵟行┰陝?dòng)。下午,我藉口散步,再次溜出了宅邸,想到外面透透氣,順便看看這謠言到底傳得多離譜。
我戴著兜帽,在王都最繁華的中央廣場附近漫無目的地走著。廣場上人來人往,噴水池邊坐滿了休息的市民和小販。我的狐耳敏銳地捕捉著周圍的聲浪,果然,沒過多久,就聽到了幾個(gè)圍在一起閑聊的婦人壓低聲音的議論:
「……聽說了嗎?沃爾頓家那個(gè)狐貍耳朵的……」
「噓!小聲點(diǎn)!我也聽說了,說是用妖術(shù)迷住了大小姐呢!」
「何止大小姐!連王nV殿下都……」
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀